Le Club Cuir Latex Phoenix de Montréal fêtent ces 5 ans, voici un apperçus des événement à venir ... les détails seront ajouter au fur à mesure
Montreal Leather Rubber Phoenix Club is celebrating its 5th year anniversaire, here are a peak of events to come ... details will be added as they come
29 novembre - Souper au Opalace
29 novembre - Soirée de jeux au Opalace
29 novembre - Dépôt des articles pour la braderie - 17h à 21h chez Armada par The Men's Room 1359 Ste-Catherine Est
30 novembre - Ateliers - Local Spot 1223 Atetaken (Amherst) voir les heures en bas
30 novembre - Braderie - de midi à 17h - Bar Le Cocktail - 1669 Ste-Catherine Est
Vous pouvez dépôser des articles de 11h à midi seulement
30 novembre - 21h à 23h a l'Aigle Noir et un dévoilement d'une nouvelle affiche des codes de foulards - 1315 Ste-Catherine Est
1re décembre - Brunch 12h (midi) - 1333 Ste-Catherine Est
-----------------------------------------------------------------------------------
29 November - Supper at Opalace
29 November - Play Party at Opalace
29 November - Deposit of Fetish Swap from 5pm to 9pm at Armada par The Men's Room - 1359 Ste-Catherine East
30 November - Workshops - Local Spot - 1223 Atetaken (Amherst) see times below
30 November - Fetish Swap - noon till 5pm - Bar Le Cocktail - 1669 Ste-Catherine East
You can deposit articles between 11h till noon only
30 November - 9pm to 11pm at Aigle Noir and unvailing of a new hanky code poster - 1315 Ste-Catherine East
1 December - Brunch - noon - 1333 Ste-Catherines East
Montreal Leather Rubber Phoenix Club is celebrating its 5th year anniversaire, here are a peak of events to come ... details will be added as they come
29 novembre - Souper au Opalace
29 novembre - Soirée de jeux au Opalace
29 novembre - Dépôt des articles pour la braderie - 17h à 21h chez Armada par The Men's Room 1359 Ste-Catherine Est
30 novembre - Ateliers - Local Spot 1223 Atetaken (Amherst) voir les heures en bas
30 novembre - Braderie - de midi à 17h - Bar Le Cocktail - 1669 Ste-Catherine Est
Vous pouvez dépôser des articles de 11h à midi seulement
30 novembre - 21h à 23h a l'Aigle Noir et un dévoilement d'une nouvelle affiche des codes de foulards - 1315 Ste-Catherine Est
1re décembre - Brunch 12h (midi) - 1333 Ste-Catherine Est
-----------------------------------------------------------------------------------
29 November - Supper at Opalace
29 November - Play Party at Opalace
29 November - Deposit of Fetish Swap from 5pm to 9pm at Armada par The Men's Room - 1359 Ste-Catherine East
30 November - Workshops - Local Spot - 1223 Atetaken (Amherst) see times below
30 November - Fetish Swap - noon till 5pm - Bar Le Cocktail - 1669 Ste-Catherine East
You can deposit articles between 11h till noon only
30 November - 9pm to 11pm at Aigle Noir and unvailing of a new hanky code poster - 1315 Ste-Catherine East
1 December - Brunch - noon - 1333 Ste-Catherines East
Atelier: 13h à 14h
Titre : Fétichisation des personnes racisées dans les espaces kinky et non-kinky, et dans la communauté LGBTQ+
Topic: Fetishization of BIPOC Individuals in kinky and non-kinky LGBTQ+ spaces and the community
Présentateurs: Martine L. Chu, Maya A. Yampolsky, Bo Chi Huang
Dans cet atelier, les présentateurs discuteront de la fétichisation des personnes racisées dans la communauté LGBTQ+ en général, ainsi que les espaces kink de cette communauté. Nous discuterons également de la raison pour laquelle la fétichisation est un problème aux conséquences néfastes et de ce qui peut être fait pour y remédier.
In this workshop, the presenters will discuss fetishization of BIPOC individuals in the general LGBTQ+ community as well as the kink spaces of this community. We will also discuss why fetishization is an issue with harmful consequences
Titre : Fétichisation des personnes racisées dans les espaces kinky et non-kinky, et dans la communauté LGBTQ+
Topic: Fetishization of BIPOC Individuals in kinky and non-kinky LGBTQ+ spaces and the community
Présentateurs: Martine L. Chu, Maya A. Yampolsky, Bo Chi Huang
Dans cet atelier, les présentateurs discuteront de la fétichisation des personnes racisées dans la communauté LGBTQ+ en général, ainsi que les espaces kink de cette communauté. Nous discuterons également de la raison pour laquelle la fétichisation est un problème aux conséquences néfastes et de ce qui peut être fait pour y remédier.
In this workshop, the presenters will discuss fetishization of BIPOC individuals in the general LGBTQ+ community as well as the kink spaces of this community. We will also discuss why fetishization is an issue with harmful consequences
Martine fait partie du milieu BDSM depuis 25 ans. En 2011, son mari et elle ont été le premier couple marié à remporter le concours régional de cuir Mr & Ms CCOL (Central Canada Olympus Leather) et, en 2012, à participer à IOL (International Olympus Leather). Elle a été la première finaliste pour OBB (Ottawa Bootblack) en 2015. Martine est la première femme à devenir membre à part entière du club Ottawa Knights. Elle est aussi coordinatrice du recrutement, coordinatrice des associations de fraternité et coordinatrice des bénévoles pour MLO. Elle a été juge dans des concours, y a été compteuse et a animé des groupes de discussion dans le milieu kink et cuir.
Martine has been in the bdsm scene for 2 and half decades. In 2011 she and her husband were the first married couple to win the regional leather contest Mr & Ms CCOL and competed IOL 2012. She was 1st runner-up for OBB 2015. Martine is the first woman to become a full member of the Ottawa Knights, membership committee and brotherhood/sisterhood and volunteer coordinator for MLO. She has judged contests, tallymaster and member of panels on leather culture. |
Bo Chi HUANG a commencé dans le monde du fétichisme par la discipline en 2001, alors qu'il étudiait à Kingston (Ont.) Plus tard, il a déménagé à Montréal où il s'est impliqué dans la communauté fétichiste locale.
Bo Chi est membre et vice-président du CA du club Phoenix de Montréal. Il est arrivé second au concours M. Cuir Montréal en 2015. En 2016, il a récidivé au même concours, mais par une toute petite marge. Il a été membre du comité Fusion en 2016 et 2017. Bo Chi a participé à de nombreuses soirées et rencontres de cuir dans la région, notamment les Soirées Kink au Stud, les événements BlackKnight, BlackKnight BearDrop et le dîner de 40e anniversaire des Ottawa Knights, de même qu'OLW (Ottawa Leather Week-end, anciennement MLO / BBO - M. Leather Ottawa / Bootblack Ottawa) Depuis novembre 2013, Bo Chi organise des sorties sociales pour le groupe de Montréal LGBTQ Social Group, un groupe de membres de notre communauté qui veulent socialiser et se faire des amis. Il a également animé des groupes de discussion avec Jeunesse Lambda (Montréal), Coming Out Out (Toronto) et Coming Out, Living After (Kingston) afin d'aider les gens à se sentir à l'aise avec eux-mêmes et avec leur sortie du placard, et ce, à toutes les étapes du processus. Lorsque Bo Chi ne s'adonne pas à toutes ces activités, on le trouvera au cinéma à regarder des films indépendants, drames, comédies romantiques et dessins-animés japonais, ou dans les salles de spectacle de Montréal ou des villes qu’il visite, car il est grand amateur de comédies musicales. Bo Chi est aussi instructeur de conditionnement physique pour les groupes, et est certifié auprès du YMCA et de Can Fit Pro. Il donne des cours dans divers centres à Montréal, dont un en cantonais, offert avec les services à la famille chinoise. Bo Chi HUANG started in the world of kink via discipline in 2001, while studying in Kingston, Ontario. Later, he moved to Montreal, Quebec where he got involved with the local kink community. He is a member of the Phoenix club of Montreal. As well as the vicepresident of the executive of the club. He was first runner up for Mr. Leather Montreal in 2015. In 2016, he again placed runner up for the same title by a very small margin. He was also a member of the Fusion committee in 2016 and 2017. He has also participated in many leather parties/get togethers in and around the Montreal area, including: Kink nights at the Stud, BlackKnight , BlackKnight BearDrop, and The Ottawa Knights 40th anniversary dinner, as well as OLW (Ottawa Leather Weekend, formerly known as MLO/BBO - Mr. Leather Ottawa/Bootblack Ottawa) Since November 2013, he has organized social outings for the Montreal Social Queer Group, a group that brings individuals in our community together in the hope of socializing and making new friends. He has also facilitated discussion groups with Jeunesse Lambda (Montreal), Coming Out Being Out (Toronto), and Coming Out, Living After (Kingston) to help people in all stages of the coming out process feel comfortable with themselves and with the process. When Bo Chi is not busy with all of these activities, he can be found watching indie, drama, romantic comedy and Japanese anime movies as well as going to musicals that pass through Montreal or in cities where he has visited. He is also a certified group fitness instructor with YMCA and Can Fit Pro and gives classes at various centres in Montreal, including one class in Cantonese, offered in conjunction with the Chinese Family Services. |